Nasihat dan motivasi menjadi salah satu hal yang penting dalam upaya memperbaiki diri. Nasihat-nasihat tersebut bisa datang dengan berbagai cara. Diantaranya adalah dari kata-kata mutiara yang kali kita atau saudara kita membutuhkan kata-kata mutiara untuk dihafal dan diamalkan dalam kehidupan sehari-hari. Oleh karena itu, kami bagikan kumpulan kata-kata mutiara islami dalam bahasa arab dan artinya dengan mengklasifikasikan beberapa tema di dalamnya. Berikut dibawah ini kami Kesuksesan1. ู ููู ุฌูุฏูู ููุฌูุฏู Barang siapa bersungguh-sungguh, maka ia akan ู ููู ุณูุงุฑู ุนูููู ุงูุฏูุฑูุจู ููุตููู Barang siapa berjalan pada relnya, maka ia akan ููู ูุงุงููููุฐููุฉู ุฅููุงูู ุจูุนูุฏู ุงูุชูุนูุจู Tiada kenikmatan kecuali setelah bersusah ู ููู ููุฒูุฑูุนู ููุญูุตูุฏู Barang siapa menanam, maka dia akan ุงูุฅูุชููุญูุงุฏู ุฃูุณูุงุณู ุงูููุฌูุงุญู Persatuan adalah dasar ู ููู ุนูุฑููู ุจูุนูุฏู ุงูุณููููุฑู ุงูุณูุชูุนูุฏูู Siapa yang mengetahui jauhnya perjalanan dia akan ุฅูุฐูุง ุตูุฏููู ุงูุนูุฒูู ู ููุถูุญู ุงูุณููุจููููู Jika benar tekadnya maka akan jelas ุงูุฌูููุฏู ููููุง ุชูููุณููู ููููุง ุชููู ุบูุงููููุง ููููุฏูุงู ูุฉู ุงูุนูููุจูู ููู ููู ููุชูููุงุณููู Bersungguh-sungguhlah dan jangan malas dan jangan jadi lalai, karena penyesalan mendalam itu adalah milik mereka yang bermalas-malasan. 9. ุงูุฃูุนูู ูุงูู ุจูุฎูููุงุชูู ูููุง Semua pekerjaan harus ู ููู ุชูุฃููููู ููุงูู ู ูุง ุชูู ููููู Barang siapa yang berhati-hati maka dia akan mendapatkan apa yang dia ููููุณู ููููู ู ูุง ููููู ูุนู ุฐูููุจูุง Tidak setiap yang berkilap itu adalah ุงูุนูู ููู ููุฌูุนููู ุงูุตููุนูุจู ุณูููููุง Tindakan, membuat yang sulit menjadi ููุง ุชููููู ุฑูุทูุจูุง ููุชูุนูุตูุฑู ููููุง ููุงุจูุณูุง ููุชูููุณููุฑู Jangan kamu lemah nanti kamu diperas dan jangan keras nanti kamu dan Kejujuran1. ู ูู ุตูุจูุฑู ุธูููุฑู Barang siapa bersabar, ia akan ุงูุตูุจูุฑู ููุนููููู ุนูููู ููููู ุนูู ููู Kesabaran membantu setiap ุฑูุฃูุณู ุงูุฐููููููุจู ุงูููุฐูุจู Otak dari dosa adalah ุฃูููููู ุงูุบูุถูุจู ุฌููููููู ููุขุฎูุฑููู ููุฏูู ู Awal kemarahan adalah kegilaan, dan akhirnya adalah ุงูุญูุณูููุฏู ููุง ููุณูููุฏู Pendengki tak akan bahagia. 6. ููู ุงูุชููุฃููููู ุงูุณููููุงู ูุฉู ููููู ุงูุนูุฌูููุฉู ุงููููุฏูุงู ูุฉู Dalam kehati-hatian ada keselamatan dan dalam ketergesa-gesaan ada dan Pengetahuan1. ุฌูุฑููุจู ูููุงูุญูุธู ุชููููู ุนูุงุฑูููุง Coba dan perhatikan, maka kau akan jadi ุงุทูููุจู ุงูุนูููู ู ู ููู ุงูู ูููุฏู ุฅูููู ุงูููุญูุฏู Tuntutlah ilmu sejak buaian hingga liang ุฎูููุฑู ุฌูููููุณู ููู ุงูุฒูู ูุงูู ููุชูุงุจู Sebaik-baiknya teman duduk sepanjang waktu adalah ุงูุนููููู ุงูุณูููููู ู ููู ุงูุฌูุณูู ู ุงูุณูููููู ู Pikiran yang sehat terdapat pada badan yang ุงูุนูููู ู ููู ุงูุตูุบูุฑู ููุงูููููุดู ุนูููู ุงูุญูุฌูุฑู Pengetahuan pada waktu kecil seperti lukisan di atas ูููููุงู ุงูุนูููู ู ููููุงูู ุงูููุงุณู ููุงูุจูููุงุฆูู ู Jika tak ada ilmu maka pasti manusia seperti ุชูุนููููู ููู ุตูุบูููุฑูุง ููุงุนูู ููู ุจููู ููุจูููุฑูุง Belajarlah pada waktu kecil dan amalkan saat kau ุงูุนูููู ู ุจููุงู ุนูู ููู ููุงูุดูุฌูุฑู ุจููุงู ุซูู ูุฑู Ilmu tanpa amal bagaikan pohon tanpa ุขููุฉู ุงูุนูููู ู ุงููููุณูููุงูู Bencana pengetahuan adalah ุงูุทูููุจู ุงูุนูููู ู ูููููู ุจูุงูุตูููููู Tuntutlah ilmu itu walaupun ke negeri ุชูุฑููู ุงูุฌูููุงุจู ุนูููู ุงูุฌูุงูููู ุฌูููุงุจู Meninggalkan jawaban untuk orang bodoh adalah ุฃูุฎููู ูููู ุชูููุงูู ุงูุนูููู ู ุฅููููุง ุจูุณูุชููุฉู ุณูุฃูููุจููููู ุนููู ุชูููุตูููููููุง ุจูุจูููุงูู ุฐูููุงุกู ููุญูุฑูุตู ููุงุฌูุชูููุงุฏู ููุฏูุฑูููู ู ููุตูุญูุจูุฉู ุฃูุณูุชูุงุฐู ูู ุทููููู ุฒูู ูุงูู Saudaraku! Kamu tidak akan mendapat ilmu kecuali dengan enam perkara, akan ku berikan perincian dengan jelas Kecerdasan, Harta Benda, Ketamakan, Mempergauli Ustadz Kesungguhan Waktu yang ูููููู ุงูู ูุฑูุคู ููู ู ููุนูุฑููู ููุฏูุฑููู Hancurlah seseorang yang tidak mengetahui Waktu1. ุจูููุถูุฉู ุงูููููู ู ุฎูููุฑู ู ููู ุฏูุฌูุงุฌูุฉู ุงูุบูุฏู Telur hari ini lebih baik dari ayam besok ุงูููููุชู ุฃูุซูู ููู ู ููู ุงูุฐูููุจู Waktu itu lebih berharga daripada ูููู ุชูุฑูุฌูุนู ุงูุฃููููุงู ู ุงูุชูู ู ูุถูุชู Tak akan kembali hari-hari yang telah ุชูููุธูููู ู ุงูุนูู ููู ูููููููุฑู ููุตููู ุงูููููุชู Mengatur pekerjaan akan menghemat setengah ููุง ุชูุคูุฎููุฑู ุนูู ููููู ุฅูููู ุงูุบูุฏู ู ูุงุชูููุฏูุฑู ุฃููู ุชูุนูู ููููู ุงูููููู ู Jangan tunda pekerjaanmu hingga besok, apa yang dapat kau kerjakan hari Lisan1. ู ููู ุนูุฐูุจู ููุณูุงูููู ููุซูุฑู ุฅูุฎูููุงูููู Barang siapa yang manis tutur katanya banyak ุฅูุฐูุง ุชูู ูู ุงูุนููููู ููููู ุงููููุงูุฉู ู Jika sempurna akal seseorang maka sedikit ูููู ุงูุญูููู ูููููู ููุงูู ู ูุฑููุง Katakanlah yang benar meskipun ุนูุซูุฑูุฉู ุงูููุฏูู ู ุงูุณูููู ู ู ููู ุนูุซูุฑูุฉู ุงููููุณูุงูู Terpelesetnya kaki lebih aman dari terpelesetnya ุฎูููุฑู ุงูุชูููู ู ู ูุง ููููู ููุฏูููู Sebaik-baik kata adalah yang ringkas dan ุงูุนูุจูุฏู ููุถูุฑูุจู ุจูุงูุนูุตูุง ููุงูุญูุฑูู ูููููููููู ุจูุงูุฅูุดูุงุฑูุฉู Budak itu dipukul dengan tongkat sedangkan orang yang merdeka itu cukup dengan ุงูููุธูุฑู ู ูุง ููุงูู ููููุง ุชูููุธูุฑู ู ููู ููุงูู Perhatikan apa yang dikatakan dan jangan perhatikan siapa yang ุงูููุงููู ู ููููููุฐู ู ูุง ููุง ุชูููููุฐููู ุงูุฅูุจูุฑู Perkataan itu menembus apa yang tak ditembus oleh ููููููู ู ูููุงู ู ู ูููุงูู ููููููููู ู ูููุงูู ู ูููุงู ู Setiap tempat ada kata-katanya yang cocok dan setiap kata-kata ada tempatnya yang cocok.10. ุฏูุงูููุง ุงูุบูุถูุจู ุจูุงูุตููู ูุชู Obatilah kemarahan itu dengan kata-kata mutiara islami dalam bahasa arab dan terjemahnya untuk menjadi mahfudzot hafalan dan diamalkan dalam kehiduan sehari-hari.
PerangPaderi (Ada yang berpendapat kata ini berasal dari Pidari di Sumatera Barat, dan ada yang berpendapat kata Paderi berasal dari kata Padre, bahasa Portugis, yang artinya pendeta, dalam hal ini adalah ulama) di Sumatera Barat berawal dari pertentangan antara kaum adat dengan kaum ulama.
12 Agu, 2014 Pakpak, etnis yang mendiami Kabupaten Dairi dan Pakpak Bharat. Merupakan salah satu etnis dari suku Batak yang berasal dari provinsi Sumatera Utara. Masyarakat Pakpak memiliki tradisi, budaya dan kearifan lokal berbeda dengan yang lainnya. Bahasa sebagai salah satu sub budaya menjadi panduan untuk mengenal darimanakah seseorang itu berasal. Bahasa juga menjadi alat untuk menyampaikan informasi atau pesan dari komunikator kepada komunikan untuk mendapatkan feed back yang diinginkan. Bahasa Pakpak merupakan bahasa pengantar bagi masyarakat Pakpak secara umum selain bahasa Indonesia. Bahasa ini dibagi kedalam beberapa suak sesuai dengan dialeknya. Bila berkunjung ke kabupaten Dairi atau Pakpak, anda akan dihadapkan dengan masyarakat Pakpak. Untuk berkomunikasi bisa saja menggunakan bahasa Indonesia, akan tetapi untuk menumbuhkan rasa keakraban penting adanya untuk sedikit banyak tahu menggunakan bahasa Pakpak meski hanya sekedar sapaan saja. Kata yang kerap digunakan dalam percakapan bahasa Pakpak Njuah-Njuah = Sehat, Tuhan memberkati. Ise = Siapa Gerrar = Nama Idike = Dimana Bekkas = Tempat Ko = Kamu Silih = Sapaan untuk orang yang seumuran dan sama-sama berjenis kelamin laki-laki. Eda = Sapaan untuk orang yang seumuran dan sama-sama berjenis kelamin perempuan' Turang = Sapaan untuk orang yang seumuran dan berbeda jenis kelamin satu marga. Contoh percakapan dalam bahasa Pakpak A Njuah-njuah turang B Njuah-Njuah turang A Ise gerrarmu turang? Siapa namamu turang? B gerrarku Mbulan. namaku Mbulan A Idike kuta turang? dimana kampung/tempat tinggal turang B I Salak turang di Salak turang